Keine exakte Übersetzung gefunden für وزارة الإعلام

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch وزارة الإعلام

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ministro Adjunto de Información (para su publicación en el Boletín Oficial)
    وكيل وزارة الإعلام (لنشره في الجريدة الرسمية)
  • El Ministerio de Información y Comunicaciones está revisando la ley en vigor sobre los medios de información.
    وتقوم وزارة الإعلام والاتصالات باستعراض قانون وسائط الإعلام الحالي.
  • The programme mainly aims at combating discriminations against social groups - victims of racism, through the active participation of all organizations involved, taking into consideration the power of the Mass Media in the formation of public opinion.
    الأمانة العامة للاتصال والأمانة العامة للإعلام (سابقا وزارة الصحافة والإعلام)
  • El Ministerio de Información y Radiodifusión y Televisión está preparando directrices para establecer enlaces descendentes de programas a fin de proceder a la ordenación de tales canales.
    وتقوم وزارة الإعلام والبث الإذاعي حالياً بإعداد مبادئ توجيهية لتنظيم التقاط البرامج من التوابع الاصطناعية.
  • iv) Lanzamiento, en abril de 2000, de una campaña masiva de concienciación y educación en la esfera de los derechos humanos auspiciada por el Ministerio de Información.
    '4` بدأت وزارة الإعلام حملة جماهيرية للتوعية والتثقيف في مجال حقوق الإنسان، في نيسان/أبريل 2000.
  • - El Ministerio de Comunicaciones e Informática fiscaliza a los operadores de comunicaciones postales;
    - وزارة الاتصالات والإعلام بجمهورية بيلاروس، تراقب تنفيذ خدمات البريد؛
  • La Comisión de Denuncias de los Medios de Comunicación, del Ministerio de Cultura e Información, carece de independencia y está sometida a interferencias políticas.
    وتفتقر اللجنة المعنية بشكاوى وسائط الإعلام، التي تعمل تحت إشراف وزارة الإعلام والثقافة، إلى الاستقلال، كما أنها عرضة للتدخل السياسي.
  • En septiembre de 2003 el Ministerio de Información organizó, a título experimental, un concurso abierto para la realización de proyectos de trascendencia social por parte de organizaciones no gubernamentales.
    وفي أيلول/سبتمبر 2003، نظمت وزارة الإعلام مسابقة عامة تجريبية لتنفيذ المنظمات غير الحكومية لمشاريع تهم المجتمع.
  • Adicionalmente, la información está diseminada en diferentes instituciones (INFOM, MSPAS, los fondos sociales, las municipalidades, entre otros).
    بالإضافة إلى ذلك، فإن المعلومات توزع على مؤسسات مختلفة (وزارة الإعلام، ووزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية، والصناديق الاجتماعية، والبلديات، وغيرها).
  • - La Comisión Siria de Asuntos de la Familia también preparó el plan nacional de protección de la infancia contra la violencia, de conformidad con las disposiciones de la Convención.
    وفي هذا الخصوص تركزت جهود وزارة الإعلام السورية على نشر وتعزيز الوعي عبر تأهيل وتدريب الأطر الإعلامية في الميادين كافة، خاصة فيما يتعلق بالأسرة وحقوق المرأة والطفل.